قسمت هجدهم خاطرات میلسپو: هیچ ذخیرهای و اطمینانی برای تامین خوراک در تهران نداشتیم، پس حمل گندم از سوی افراد خصوصی را ممنوع کردیم به محض اینکه ما اداره خواربار را در دست گرفتیم نمایندگان مجلس فشار آوردند که ما را وادار به لغو انحصارات دولتی کنند. دولت به منظور اطمینان از نظارت مداوم و موثر، حمل گندم از سوی افراد خصوصی را به شهرها ممنوع ساخته بود.
سرویس تاریخ «انتخاب»: کتاب ماموریت آمریکاییها در ایران اثر آرتور میلسپو ترجمۀ حسین ابوترابیان در سال ۱۳۵۶ است.
آرتور میلسپو متولد مارس ۱۸۸۳ در روستایی در میشیگان، حقوقدان و کارشناس مالی آمریکایی که در سالهای ۱۹۲۲-۱۹۲۷ و ۱۹۴۲-۱۹۴۵ برای اصلاح مالیه به استخدام دولت ایران درآمد. او دانش آموخته (دکترای) دانشگاه جانز هاپکینز و (کارشناسی ارشد) دانشگاه ایلینوی بود.
گندم، نان، برنج و سیاست
به محض اینکه ما اداره خواربار را در دست گرفتیم نمایندگان مجلس فشار آوردند که ما را وادار به لغو انحصارات دولتی کنند. دولت به منظور اطمینان از نظارت مداوم و موثر، حمل گندم از سوی افراد خصوصی را به شهرها ممنوع ساخته بود. ده دوازده نفر از نمایندگان مجلس دو جلسه با من ملاقات کردند که هر کدام سه ساعت طول کشید. آنها پیشنهاد کردند که ما ممنوعیت حمل گندم را لغو کنیم تا خانه داران بتوانند همانطور که در سابق رسم بوده، ذخیره آرد خود را داشته باشند. استدلالهای آنها قابل قبول بود و اگر ما ذخیره فراوانی در سیلو داشتیم، کاری بسیار سالم و مدیرانه بود که داد و ستد گندم را آزاد کنیم، همانطور که سال بعد کردیم. در آن هنگام ما هیچ ذخیره ای و نیز هیچ اطمینانی نداشتیم که خواهیم توانست خوراک تهران را در زمستان بعد تأمین کنیم. وانگهی چنین مینمود که آزاد ساختن حمل و نقل و فروش گندم کار ما را در جمع آوری مختل خواهد ساخت، زیرا قیمت بازار سیاه در پایتخت به مراتب بیشتر از قیمت دولتی در خارج از شهر بود.